ウェブ

悲しみをこえて、韓国から「歌」の贈り物

→English

今回の大惨事、本当になんと表現したらよいのか、そしてウェブ時代の新しい力をひしひしと感じる 2週間でした。

私の友人の出口さん、いつも素晴らしい記事をメルマガに書いてくれています。元はといえばジャーナリスト新聞記者ですから、取材と調査、文章はお手のもの。さすがプロです。この3年ほど前から韓国の近代医学史の件でもお世話になっています。

Twitterでも、このようなときには「歌」がいいという意見がいくつも飛び交っていました。テレビの報道があまりにも画一的であったこともあるでしょう。

今回の悲劇に韓国からの美しい歌とビデオがありました。すぐに出口さんに送ったところ歌詞の意味を、といわれました。韓国の友人にすぐに翻訳してもらいました。日本語訳のあるビデオもありました。出口さんの美しい文章と一緒に「その部分」お送りします。

ここからですが、

「■映像に涙、歌手のチョ・ソンモさんの歌が心に響く」 の一節です。

 

未曾有の大災害、東北関東の太平洋沿岸を襲う前のページ

福島の原発事故はどうなっているのか?大前研一さんの解説次のページ

関連記事

  1. イノベーション

    「ものづくり」と、相手を知った「ものがたり」の違い

    →English日本の「強さ」は何か。多くの方々が「ものづくり」、「…

  2. ブログ

    大学の大相撲化?!

    →English4月14日から16日にかけて横浜で開催された、日本内…

  3. グローバル

    San Diegoで若者たちとの交流

    →EnglishSan Diegoの最後の日の前夜9時から、UCSD…

  4. ブログ

    日本の医療改革に一石を

    急速なグローバリゼーションによって、日本の医療水準、医学教育、研修シス…

  5. グローバル

    ダボスから -2

    →Englishダボス、2日目も快晴。朝早くからGAC…

  6. ウェブ

    広がる世界のBlog Networkへ

    →Englishこの私のBlogは、基本的に日英両方で発信しています…

  1. インフォメーション

    お知らせ
  2. グローバル

    パリから、日本の広報意識の低さについて一言
  3. 講演スケジュール

    講演スケジュール – 2015年8月
  4. 未分類

    2004年2月
  5. 3.11

    「なぜ、「異論」の出ない組織は間違うのか」、私の解説 その1
PAGE TOP