グローバル

最近の国際ジャーナルで日本特集

最近、英語の雑誌ですが、The Economist(December 1st)とNewsweek(International版)で、日本の特集が組まれました。

Zthe_economist_ugoing_hybridv

写真1 The Economistの特集のカバー

The Economistでは、表紙に「A 14-pages special report on business in Japan」とあり、特集のはじめに「Going Hybrid」(写真1)とあります。5つの報告のタイトルは 1)Message in a bottle of sauce; 2)Still work to be done; 3)Not invented here; 4)No country if an island; and 5)JapAnglo-Saxon capitalism (スペルの間違いではありません!でも、これ本当?)となっています。

タイトルは魅力的ですが、この特集全体としては、予測されるところですが、日本の企業もいい方向に動いているが、動きが遅く、スピードが課題だという指摘です。各報告のタイトルのサブタイトルを見ると、内容を読まないでもそのメッセージが読み取れるのではないでしょうか(英語でごめんなさい、これは訳しても仕方ないので我慢してください)。

1)Message in a bottle of sauce; Japan’s corporate governance is changing, but it’s risky to rush things;
2)Still work to be done; Japan’s labour market is becoming more flexible, but also more unequal;
3)Not invented here; Entrepreneurs have had a hard time, but things are slowly improving;
4)No country is an island; Japan is reluctantly embracing globalization; and
5)JapAnglo-Saxon capitalism; Have Japan business practices changed enough?

Znewsweek_dec10_2007

写真2 Newsweek、12月10日号の表紙

Newsweekの12月10日号(写真2)では、もっと直裁的です。表紙のキャプションは「How Japan Lost Its Groove; The Asian powerhouse struggles to explain its stumbles in hot technology」です。本文のタイトルは「Why Apple Isn’t Japanese」

私の友人の石倉洋子さんもインタビューを受けたようで、その分はOn-Line版に出ていますし、また石倉さんご自身のblogにも、ちょっと申し訳なさそうな感じに書かれていました。

世界は日本のビジネスのことを気にしているのです。どうなりたいのか、何をしたいのか、良くも悪くもね。

久しぶりのCalifornia-3、Stanford大学で講演前のページ

Londonから次のページ

関連記事

  1. グローバル

    Doha, Qatar -1: Museum of Islamic ArtとQatar Founda…

    →EnglishカタールQatar航空で成田から関西空港経由で…

  2. グローバル

    ‘From Japan With Love’ (日本から愛をこめて)

    →English最近TIME誌に掲載された巻頭記事、From Jap…

  3. グローバル

    Osloから、Kavli -2

    →English4日の午後、Oslo Concert …

  4. イノベーション

    私の受賞お祝いの会と吉川先生の「3つの層」の言葉

    →English去年、私が委員長を務めた”憲政史上初”という福…

  1. ブログ

    日本の名医30人の肖像
  2. キャリア

    日経「人間発見」のわたし: 「「出る杭」が日本を変える」
  3. 講演

    講演「第1回日英認知症会議」
  4. インフォメーション

    お知らせ
  5. イノベーション

    グローバルアジェンダと日本
PAGE TOP